CM學日文:SoftBank 5G「なにわ男子で、超接近」篇

日本人氣男子團體廣告不可錯過!

目錄

  1. ▍廣告資訊
    1. 主要演出: なにわ男子、小貫莉奈
    2. 廣告歌曲: なにわ男子「初心LOVE」
  2. ▍廣告內容
    1. 日文原文
    2. 中文翻譯
  3. ▍單字/文法解說

▍廣告資訊

主要演出:
なにわ男子、小貫莉奈

廣告歌曲:
なにわ男子「初心LOVE」

▍廣告內容

日文原文

犬:「(げん)()()せ!」

小貫莉奈:「()()。」

道枝駿佑:「(げん)()()せよ!おいで!」

小貫莉奈:「はい!」

犬:「()()じゃないの!?」

犬:「なにわ男子!?なんだなんだ!」

犬:「もの()げるな!きゅん」

中文翻譯

狗狗:「打起精神來!」

小貫莉奈:「我沒辦法。」

道枝駿佑:「打起精神來!快過來!」

小貫莉奈:「好!」

狗狗:「不是沒辦法嗎?」

狗狗:「なにわ男子!?是什麼!」

狗狗:「不要亂扔東西阿!」

單字/文法解說

  • 「おいで」雖然是從「来る」的尊敬語「おいでになる」來,但在生活多用來叫寵物,意思為「來這裡~乖」,也會用在自己覺得可愛的人身上。若要叫朋友過來可用「こっちにおいで」。
  • (な)げるな」動詞辞書形加な後,用來表示「禁止」。

最後來推薦一下「なにわ男子 – 初心LOVE」這首歌,非常可愛,大家一定會喜歡的!

    Hi!我是Manako(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)
    喜歡文章的話,歡迎追蹤我IG!
    更多趣味互動學日文,都在IG限時動態!

    發表留言